越南Circle K咖啡-Bạc Xĩu/Cà phê sữa đá/ CÀ PHÊ PHIN SỮA ĐÁ
初訪越南的第2天,就在街邊喝過他們的咖啡,因為之前聽到很多去過越南的台灣朋友說,越南的咖啡都很甜。所以看到越南人,加入滿滿的一湯匙的糖時候,馬上跟他們說sugar a little,我還記得那個小哥非常詫異的再詢問我一次,礙於我還聽不懂越南語,我們只好有國際language,no搖頭,好點頭溝通,他就面帶微笑的開始加入一個寶特瓶裝的黑色液體,隨後從麻布袋中鏟入滿滿的冰塊,最後再導入剛剛的黑色咖啡,用塑膠袋裝好拿給我。在炎炎夏日的越南,看到滿滿的冰塊是一陣的療癒。
但當我喝下口的那一剎那,很後悔沒有再多來幾匙糖,非常非常的苦。苦到我不知道這種苦是原本咖啡的味道,還是咖啡精的味道?(可能是因為從寶特瓶裝的關係,感覺很像是什麼化工產品)帶有一點很強烈的麥香跟穀物味,但是那種苦澀已經蓋過我曾經對咖啡的認知,但也開啟我對越南咖啡的各種好奇心。
身為是好奇寶寶的我,立馬FB我的越南朋友,越南友人跟我說,他自己本身也無法接受越南的黑咖啡,一定要加奶,並且推薦我,如果要喝咖啡推薦circle K的咖啡,他們使用中原咖啡Trung Nguyên的咖啡豆。
Circle K在越南也是便利商店(台灣:OK便利商店),但是販賣各種好吃的食物。有現做的法國麵包,再到燒賣,香腸炒麵都有。走進店裡,我立馬看到有加牛奶的圖片,指著這個說要這個。當時看到的圖片是CÀ PHÊ PHIN SỮA ĐÁ,看圖片是咖啡色跟乳白色,感覺就是心目中的拿鐵。然而,事實總與想像的差距甚大。當我走出店裡,一飲而下時,竄入喉嚨的味道也是一陣穀物味,還有一種特調的奶精味。但我一直以為是我的錯覺,因為receipt上面是寫fresh milk。所以我一度以為這種味道,可能是咖啡本身的味道,甚至懷疑是否是烘培的關係?
(圖為CÀ PHÊ PHIN SỮA ĐÁ)
第二天,我點了圖片中的另外一個Cà phê sữa đá,如果用google翻譯是翻不出所以然,只好看英文網站的介紹,Cà phê sữa đá是一半煉乳+一半重濃黑咖啡+冰塊,喝起來比較偏苦。因為他是厚厚的煉奶層,沒有攪拌,吸管可以直接吸到黑咖啡的味道。這種黑咖啡沒有第一天在街邊喝的那麼嗆口,取而代之的是奶麥香,也許這跟越南獨特的奶油烘培有關。
(圖為Cà phê sữa đá)
Bạc Xĩu則是相較於Cà phê sữa đá是滿滿的奶,加上一點點的黑咖啡還有冰塊混合起來。據說Bạc Xĩu的由來是法國殖民時期,帶入了奶文化。因為越南天氣炎熱牛奶不容易保存,外加價格昂貴,進而發展出煉奶。而當地本身沒有喝牛奶的習慣,他們會將煉奶做各式各樣的調配,大多數的越南人不喜歡煉乳跟熱水結合,多番嘗試過後,當地的越南人最喜歡煉奶跟咖啡結合,因此Bạc Xĩu就這樣誕生了。
Cà phê sữa đá 跟 Bạc Xĩu的區別:
Cà phê sữa đá:一半煉乳+一半重濃黑咖啡++滿滿冰塊
Bạc Xĩu:少量黑咖啡+滿滿煉乳+滿滿冰塊
(EC後記:來到越南已經第5天,雖然一直處在各種語言不通的情況,即便如此,大家的熱情,也讓我更想要了解這座美妙的城市。)
留言列表